3분의 1 三分之一 


날 사랑한다는 니 말이 왜 그토록 슬펐었는지
說愛我的你那聲音 為什麼那樣地悲傷

두 눈은 초점을 잃고      가슴엔 감각이 없고
你的雙眼失去了焦點   心裡對我的感覺不在了

추억은 파편이 되어 흩어져
回憶變成零零散散的碎片

야 이 바보야 끝난 일이야 그앤 없어
你這個傻瓜 早就結束了 他已經不在了

내게 남은건 그리움 뿐야 그앤 없어
我剩下的只有思念啊 他已經不在了

살아가라고 내게 한 말 기억해
讓我活下去對我說的話 我還記得

I Miss You In My World

사랑한다던 마지막 말 잊을게
最後說過愛你這句話 我會忘記的

사방엔 니가 떠 있고 
周圍四處都浮現著你

니가 날 찾는 것 같고
如同你在找尋我一樣

부르면 돌아올 것만 같은데
好像那樣呼喚著 你就會回來的  

야 이 바보야 끝난 일이야 그앤 없어
你這個傻瓜 早就結束了 他已經不在了

내게 남은 건 그리움 뿐야 그앤 없어
我剩下的只有思念啊 他已經不在了

살아가라고 내게 한 말 기억해
讓我活下去對我說的話 我還記得

사랑한다던 마지막 말 잊을게
最後說過愛你這句話 我會忘記的


Rap)

I felt that L.O.V.E but that was trick

부러진 날개로도 날아 널 잡아 
就算翅膀斷裂也要飛起來抓住你

달라 붙어 죽더라도 가도 넌 없었지
就算死也要走近你 不能沒有你

I felt that L.O.V.E but that was trick

훔쳐진 입으로 뱉던 숨 같은 말이 
用被偷走的嘴唇吐出呼吸般的話

목을 조르는 목걸이일 줄이야
沒想到是勒住我脖子般的項鍊

야 이 바보야 어떻게 살아 니가 없이
你這個傻瓜  我該怎麼活下去  沒有你的話

아무 일 없듯 어떻게 그래 니가 없이
怎麼能裝作若無其事的樣子 沒有你的話

왜 그랬니 넌 모질게 날 떠나지
為什麼能這樣殘忍地離開我

사랑한다니 끝까지 날 놀리니
說愛我 直到最後都在玩弄我嗎

날 사랑한다는 니 말이   왜 그토록 슬펐었는지
你說愛我的那句話   為什麼那麼悲傷呢


Tayniiiiii.png

韓文還在慢慢摸索學習中,翻譯可能不是非常完美或完全正確,請多包容1 (12).jpg

但還是要說這是辛苦翻譯來的,也盡量讓句子通順了,所以禁止二次修改

為了方便使用的人不用一個字一個字打,有上傳到Google文件,請點 1.gif

如需轉載請註明來源 (Tayniiiiii's  world♥)

如果是要做影片翻譯,底下留言告知即可

arrow
arrow

    Tayniiiiii 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()